Tradujeron al árabe una entrada de mi blog (http://laurigarcialuciernaga.blogspot.mx/2015/02/hay-una-historia.html) en un libro en el que aparezco junto con dos grandes amigos, Mara Pastor y Javier Raya. Gracias a los compiladores Benjamín García y Shadi Rohana. El libro se llama "Tadwiniyyat. Desde la Blogósfera México- Palestina". Participamos diez autores palestinos y diez, latinoamericanos. El libro fue publicado en México en 2015 gracias al Programa de Equidad para los Pueblos Indígenas Originarios y de Distinto Origen Nacional de la Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades
▼
Videopoemas
▼
viernes, mayo 20, 2016
Nos tradujeron al árabe :3
Tradujeron al árabe una entrada de mi blog (http://laurigarcialuciernaga.blogspot.mx/2015/02/hay-una-historia.html) en un libro en el que aparezco junto con dos grandes amigos, Mara Pastor y Javier Raya. Gracias a los compiladores Benjamín García y Shadi Rohana. El libro se llama "Tadwiniyyat. Desde la Blogósfera México- Palestina". Participamos diez autores palestinos y diez, latinoamericanos. El libro fue publicado en México en 2015 gracias al Programa de Equidad para los Pueblos Indígenas Originarios y de Distinto Origen Nacional de la Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades
No hay comentarios:
Publicar un comentario
coleópteros